Indifferent ตามด้วย to ไม่ใช่ for

Indifferent to = อินดิเฟรินทฺ ทู (ไม่สนใจ ไม่ฝักใฝ่) คำนี้มีรายละเอียดการใช้ดังต่อไปนี้ครับ
1 My father is indifferent to politics.
ไมยฺ ฟาเธอะ อิซ อินดิเฟรินทฺ ทู พอลเล็อทิคสฺ
(พ่อของฉันไม่สนใจการเมือง)

2 My father is indifferent for politics.
ไมยฺ ฟาเธอะ อิซ อินดิเฟรินทฺ ฟอรฺ พอลเล็อทิคสฺ

หมายเหตุ ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 1 ถูกต้อง ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 2 เขียนผิด

ศัพท์ภาษาอังกฤษคำอื่นๆในหมวด i ที่มักใช้ผิด
insist ตามด้วย on ไม่ใช่ to
instead ตามด้วย of เสมอหรือ?
in my opinion ไม่ใช่ according to my opinion
ใช้ in the end เมื่อพูดว่า "ในที่สุด" ไม่ใช่ at the end
in the rain ไม่ใช่ under the rain เมื่อพูดว่า "ตากฝน"
เมื่อจะพูดว่า "ทำบางอย่างล่วงหน้า" ใช้ in advance


บทสนทนาถัดไป

บทสนทนาก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)