Farewell การกล่าวลาในภาษาอังกฤษ

การกล่าวลา หรือ Farewell=แฟรฺเวล ในภาษาอังกฤษคือการพูดเมื่อต้องจากกันซึ่งมีทั้งแบบจากกันชั่วคราวและจากกันนานๆ ทั้งสองแบบมีความแตกต่างกันอยู่บ้าง โดยการกล่าวคำลาเมื่อต้องจากกันชั่วคราวหรืออาจจากกันเป็นเวลาสั้นๆแล้วต้องมาพบเจอะเจอกันอีก เช่น หลังเลิกงาน เลิกเรียน หรืออาจไปไหนมาไหนด้วยกันแล้วตอนกลับต่างคนต่างแยกย้ายกันกลับบ้านก็จะมีการกล่าวลากัน การกล่าวลาแบบนี้เป็นการกล่าวคำลาสั้นๆ ดูการกล่าวลาภาษาอังกฤษเมื่อจากกันชั่วคราวได้ด้านล่างครับ
กล่าวลาภาษาอังกฤษแบบสั้นๆซึ่งใช้เมื่อจากกันชั่วคราวในชีวิตประจำวัน
1 การกล่าวลาภาษาอังกฤษหลังจากเลิกเรียน
See you later. 
ซี ยู เลทเทอะ
(แล้วพบกันใหม่นะ)
O.K. See you later. Bye. 
โอ เค ซี ยู เลทเทอะ บาย
(อืม แล้วเจอกัน ไปล่ะนะ)
2 การกล่าวลาภาษาอังกฤษหลังจากสอบเสร็จ
See you tomorrow. Goodbye.
ซี ยู ทูมอรฺโรวฺฺ กุดบาย
(ไปก่อนนะ พรุ่งนี้เจอกัน)
Goodbye. 
กุดบาย
(จ้ะ ไปก่อน แล้วเจอกัน)
3 การกล่าวลาภาษาอังกฤษหลังจากไปซื้อของด้วยกัน
See you at some other time.
ซี ยู แอ็ท ซัม อัทเธอะ ไทมฺ
(แล้วพบกันใหม่นะ)
Okay. See you. 
โอเคยฺ ซี ยู
(จ้ะ แล้วพบกันใหม่)
4 การกล่าวลาภาษาอังกฤษก่อนเข้านอน
Good night, MAM. 
กุดไนทฺ มัม
(ฝันดีนะครับแม่)
Good night.
กุด ไนทฺ
(ฝันดีจ้ะ)
เมื่อมีโอกาสก็ลองนำไปใช้กันดูนะครับ คำกล่าวลาแบบชั่วคราวในชีวิตประจำวัน คิดว่าเราน่าจะมีโอกาสได้นำไปใช้กันเพราะกิจกรรมต่างๆเหล่านี้เราทุกคนล้วนทำกันเป็นประจำอยู่แล้วถึงแม้ไม่มีเพื่อนฝรั่งจะพูดด้วยในตอนนี้ก็พูดกับเพื่อนคนไทยของท่านไปก่อนก็ได้เป็นการฝึกออกเสียงและใช้ประโยคไปในตัว แล้วพบกับการกล่าวคำลาภาษาอังกฤษเมื่อต้องจากกันนานๆได้ในบทความถัดไปครับ

บทสนทนาอื่นๆที่เกี่ยวกับการกล่าวลาในภาษาอังกฤษ
1 การกล่าวคำลาเมื่อต้องจากกันนานๆในภาษาอังกฤษ
2 การกล่าวลาในลักษณะต่างๆทั่วไปในภาษาอังกฤษ


บทความถัดไป



Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)