Posts

Showing posts from November, 2013

การออกเสียง t ในภาษาอังกฤษให้ถูกต้องเหมือนเจ้าของภาษา

เสียง t ในภาษาอังกฤษที่จะกล่าวถึงในที่นี้มีสามลักษณะ ได้แก่ เสียง t ปกติที่เป็นพยางค์หนึ่งของคำ กับเสียง t ที่ตามหลัง s และเสียง t ที่เป็นส่วนหนึ่งของตัวสะกดคือจะอยู่หลังตัวสะกดอีกทีหรืออยู่ท้ายคำ เสียง t ทั้งสามตำแหน่งนี้จะออกเสียงต่างกันอยู่บ้าง กล่าวคือ เสียง t ปกติทั่วไปจะออกเสียงได้เท่ากับตัว ท ทหาร ธ ธง หรือบางทีอาจออกเสียง ถ ถุงก็ได้ ส่วนเสียง t ที่ตามหลังตัว s ส่วนมากจะออกเสียงเป็น ต เต่า ฏ ปฏัก สำหรับเสียง t ที่เป็นส่วนหนึ่งของตัวสะกดหรืออยู่ท้ายคำ เสียงแบบนี้ไม่มีในภาษาไทย เราจึงไม่คุ้นเคยนัก ส่วนมากเสียง t ที่อยู่ท้ายคำนี้จะมีในคำที่มีพยางค์เดียวหรือในคำสองพยางค์ขึ้นไปก็มี แต่เสียง t นี้จะอยู่ท้ายคำเสมอ การออกเสียง t ที่อยู่ท้ายคำนี้ เราจะออกเสียง t เบาๆว่า ทึ หรือ ถึ หลังจากออกเสียงพยางค์ท้ายคำแล้ว เช่น คำว่า fact ก็จะออกเสียงว่า แฟ็ค ทึหรือ ถึ ลองฝึกออกเสียง t ในรูปแบบต่างๆที่กล่าวมาผ่านคำศัพท์และประโยคด้านล่างครับ การออกเสียง t ในภาษาอังกฤษให้ถูกต้องเหมือนเจ้าของภาษา 1 ฝึกออกเสียง t ปกติทั่วไปผ่านคำศัพท์ต่อไปนี้ครับ Table= เทเบิล (โต๊ะ) , tackle= แท็คเคิ

บทสนทนาภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานขาย เมื่อต้องแนะนำสินค้าให้ลูกค้า

Updated on 2/13/2022 by Natdanai Siammai หลังจาก การพูดชักชวนและต้อนรับลูกค้าหรือสอบถามความต้องการในเบื่องต้น แล้วก็ถึงเวลาที่พนักงานขายจะต้อง แนะนำสินค้าให้ลูกค้า ได้ทราบว่ามีสินค้าอะไร ชนิดไหน ประเภทไหน รุ่นไหน สีไหน มาจากไหน ดีอย่างไร มีสีอะไรบ้างที่ตรงตามความต้องการและให้ลูกค้าได้ตัดสินใจว่าสินค้าชิ้นไหนเหมาะสมและดีที่สุดสำหรับเขา ดูบทสนทนาเกี่ยวกับการแนะนำสินค้าให้ลูกค้าในรูปแบบต่างๆ ผ่านตัวอย่างบทสนทนาด้านล่างครับ บทสนทนาภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานขาย เมื่อต้องแนะนำสินค้าให้ลูกค้า พนักงานขาย   Good morning, madam.  May I help you?  กุด มอรฺนิง แมดเดิม เมยฺ ไอ เฮลพฺ ยู ? (  สวัสดีค่ะ คุณผู้หญิง  มีอะไรให้ดิฉันรับใช้คะ?) ลูกค้า I need a handbag. Could you recommend a good one? ไอ นีด อะ แฮนดฺแบ็ก คุด ยู เร็คคอมเมนดฺ อะ กุด วัน? (ฉันอยากได้กระเป๋าถือดีๆ สักใบนะค่ะ ช่วยแนะนำหน่อยให้ได้มั๊ยคะ?) พนักงานขาย I would like to present this one. It is hand-made ไอ วุด ไลคฺ ทู เพรสเสนทฺ ดิส วัน อิท อิซ แฮนดฺเมด (ดิฉันอยากเสนอใบนี้ค่ะ เป็นกระเป๋างานฝีมือนะคะ) ลูกค้า How many c

การพูดภาษาอังกฤษแบบเร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have to

การพูดภาษาอังกฤษแบบเร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have to จะกล่าวถึงการพูดภาษาอังกฤษให้เร็วแบบฝรั่ง การฝึกพูดแบบนี้มีประโยชน์เพราะนอกจากท่านจะพูดได้คล่องและสำเนียงใกล้เคียงเจ้าของภาษาแล้วยังช่วยให้ท่านฟังคู่สนทนาของท่านเข้าใจได้ง่ายขึ้น เพราะเมื่อฝรั่งพูดคำว่า have to เร็วๆประกอบกับคำอื่นในประโยคเราจะได้ยิน have to เป็น hafta= ฮาฟตา   การใช้ have to นี้มีความหมายเหมือนกับ have got to เพียงแต่เมื่อเขาพูดเร็วลิ้นรัวก็จะได้ยินไปอีกแบบกล่าวคือจะได้ยินเป็น hafta= ฮาฟตา อย่างที่กล่าวมาแล้ว ส่วน have got to ท่านจะได้ยินเป็น gotta= ก็อทตา ดู ตัวอย่างการพูดภาษาอังกฤษแบบเร็วลิ้นรัวตอนการใช้ have to ได้ต่อไปนี้ครับ การพูดภาษาอังกฤษแบบเร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have to 1 ประโยคเต็ม I have to decide to quit her so that she will have the better life. ไอ แฮฟวฺ ทู ดีไซดฺ ทู ควิท เฮอรฺ โซ แด็ท ชี วิลวฺ แฮฟวฺ เดอะ เบ็ทเทอะรฺ ไลฟวฺ (ผมต้องตัดใจไปจากเธอเพื่อเธอจะได้มีชีวิตที่ดีขึ้น) ประโยคที่พูดเร็วลิ้นรัวจนได้ยินเป็น hafta I hafta decide to quit her so that she’ll have

การพูดภาษาอังกฤษให้เร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have got to

การพูดภาษาอังกฤษให้เร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have got to จะกล่าวถึงการพูดภาษาอังกฤษโดยการใช้กริยา have got to ในความหมายว่า ต้อง หรือ จำเป็นต้องทำอะไรบางอย่างซึ่งเมื่อฝรั่งหรือเจ้าของภาษาพูดกริยานี้เร็วๆจนลิ้นรัวท่านจะได้ยินที่เขาพูดไปอีกแบบหนึ่งซึ่งไม่เหมือนที่เขียนแต่เขาจะพูดเร็วรวบรัดจนท่านได้ยินเป็น gotta= ก็อทตา แล้วตามด้วยคำกริยาแท้ แม้เราจะไม่ใช่เจ้าของภาษาเหมือนฝรั่งเขา แต่ก็สามารถพูดให้ใกล้เคียงเจ้าของภาษาได้ครับโดยการฝึกพูดให้เร็วลิ้นรัวแบบฝรั่งจาก have got to ให้เหลือแค่   gotta ดูประโยคตัวอย่างการพูดในลักษณะดังกล่าวได้ด้านล่างครับ การพูดภาษาอังกฤษให้เร็วลิ้นรัวเหมือนเจ้าของภาษา ตอนการใช้ have got to 1 ประโยคเต็ม I have got to go now. ไอ แฮฟวฺ ก็อท ทู โก นาว (ผมต้องไปเดี๋ยวนี้) ประโยคที่พูดเร็วรวบรัดจนได้ยินเป็น gotta I’ve gotta go now. ไอฟฺว ก็อทตา โก นาว (ผมต้องไปเดี๋ยวนี้)   2 ประโยคเต็ม You have got to pay a fine. ยู แฮฟวฺ ก็อท ทู เพยฺ อะ ไฟนฺ (คุณต้องจ่ายค่าปรับนะ) ประโยคที่พูดเร็วรวบรัดจนได้ยินเป็น gotta You’ve gotta pay a fine. ย