ทำงานตัวเป็นเกลียว ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร?
Remove the
fangs, remove the claws.
รีมูฟวฺ เดอะ
แฟงกฺส รีมูฟวฺ เดอะ คลอวฺสฺ
(ถอดเขี้ยวถอดเล็บ)
Penny wise
and pound foolish.
เพนนิ ไวสฺ
แอนดฺ พาวนฺด ฟุลลิชชฺ
(ถี่ลอดตาช้าง
ห่างลอดตาเล็น)
Moderation
in all things.
มอดเดอเรเชิน
อิน ออล ธิงกฺส
(ทางสายกลางเป็นทางที่ดีที่สุด)
To work
one’s tail off.
ทู เวิรฺค
วันสฺ เทล อ็อฟ
(ทำงานตัวเป็นเกลียว)
As you make
your bed, so you must lie on it. As you sow, so you shall reap.
แอ็ซ ยู เมค
ยัวรฺ เบด โซ ยู มัสทฺ ไลอฺ ออน อิท แอ็ซ ยู โซวฺ โซ ยู แชล รีพ
(ทำดีได้ดี
ทำชั่วได้ชั่ว)
บทสนทนาถัดไป
บทสนทนาก่อนหน้า
Comments
Post a Comment