ประโยคภาษาอังกฤษที่พนักงานร้านอาหารมักพูดกับลูกค้า

ประโยคภาษาอังกฤษที่พนักงานร้านอาหารมักพูดกับลูกค้า กล่าวถึงบทสนทนาที่พนักงานในร้านอาหารทั่วๆไปมักใช้ถามลูกค้าเวลาลูกค้าเข้ามาในร้าน เช่น อาจถามว่ามากันกี่คน ได้จองโต๊ะไว้หรือเปล่า ต้องการสั่งอาหารเครื่องดื่มอะไรบ้าง ฯลฯ ดูประโยคการพูดคุยต่างๆดังกล่าวได้ต่อไปนี้ครับ

ประโยคภาษาอังกฤษที่พนักงานร้านอาหารมักพูดกับลูกค้า
1 พนักงาน How many, sir/madam?
ฮาว แมนนี เซอรฺ/มาดาม?
(กี่ท่านค่ะคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง?)

ลูกค้า Four persons.
โฟรฺ เพอรฺซันสฺ
(สี่ครับ)

2 พนักงาน Do you have a reservation?
ดู ยู แฮฟวฺ อะ รีเซอรฺเวชึน?
(จองโต๊ะไว้หรือเปล่าคะ?)

ลูกค้า อาจตอบได้ว่า
Yes, we do.
เย็ส วี ดู
(ครับ จองไว้ครับ)

No, we don’t have.
โน วี โดนทฺ แฮฟวฺ
(ไม่ได้จองไว้ครับ)

3 พนักงาน Where would you like to sit?
แวรฺ วุด ยู ไลคฺ ทู ซิท?
(นั่งตรงไหนดีคะ?)

ลูกค้า We would like to take the table near the window/by the river.
วี วุด ไลคฺ ทู เทค เดอะ เทเบิล เนียรฺ เดอะ วินโดวฺ/บาย เดอะ ริฟเวอรฺ
(เราอยากได้โต๊ะริมหน้าต่างครับ/โต๊ะริมน้ำครับ)

พนักงาน Are you ready to order now?
อารฺ ยู เร็ดดี ทู ออรฺเดอรฺ นาว?
(พร้อมจะสั่งอาหารหรือยังคะ?)

ลูกค้า Yes, we are.
เย็ส วี อารฺ
(ครับ)

4 พนักงาน What would you like to have today/for breakfast/for lunch/for dinner?
ว็อท วุด ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ ทูเดยฺ/ฟอรฺเบรกฟาสทฺ /ฟอรฺลันชฺ/ ฟอรฺดินเนอรฺ?
(วันนี้/เช้านี้/เที่ยงนี้/เย็นนี้จะทานอะไรดีค่ะ?)

ลูกค้า A hamburger with French fried/ a coconut soup with chicken and a dish of cooked rice /salad please.
อะ แฮมเบอรฺเกอรฺ วิดฬฺ เฟรนชฺ ไฟรดฺ /อะ โคโคนัท ซุพ วิดฬฺ ชิกเคิน แอนดฺ อะ ดิช อ็อฟ คุกทฺ ไรสฺ/ แซลลัด พลีส
(ขอแฮมเบอร์เกอร์กับมันฝรั่ง/แกงข่าไก่กับข้าวสักจาน/ขอสลัดผักก็แล้วกันครับ)

5 พนักงาน What will you have to start with?
ว็อท วิลวฺ ยู แฮฟวฺ ทู สตารฺท วิดฬฺ?
(จะเริ่มสั่งอะไรก่อนดีคะ?)

ลูกค้า I would like to have an appetizer.
ไอ วุด ไลคฺ ทู แฮฟวฺ แอน แอพพิไทเซอรฺ
(ขออาหารเรียกน้ำย่อยก่อนแล้วกันครับ)

6 พนักงาน What kind of soup do you like to have?
ว็อท ไคนดฺ อ็อฟ ซุพ ดู ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ?
(จะรับซุปอะไรดีคะ?)

ลูกค้า Mushroom soup please.
มัชรูม ซุพ พลีส
(ซุพเห็ดก็แล้วกันครับ)

7 พนักงาน Would you like to have a full dinner?
วุด ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ อะ ฟุล ดินเนอรฺ?
(อยากจะทานอาหารเย็นแบบชุดไหมครับ?)

ลูกค้า Yes, that is very nice.
เย็ส แด็ท อิซ เวรี ไนสฺ
(ดีสิครับ)

8 พนักงาน How do you want to your steak. Madam?
ฮาว ดู ยู วอนทฺ ทู ยัวรฺ สเต็ค มาดาม?
(อยากได้สเต็กแบบไหนคะคุณผู้หญิง?)

ลูกค้า Just medium please.
จัสทฺ มีเดียม พลีส
(สุกปานกลางค่ะ)

9 พนักงาน Which would you like to have, beef or pork?
วิช วุด ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ บีฟ ออรฺ พอรฺค?
(จะรับเนื้อวัวหรือเนื้อหมูดีคะ?)

ลูกค้า Beef is better for me.
บีฟ อิซ เบ็ทเทอรฺ ฟอรฺ มี
(เนื้อวัวดีกว่าครับ)

10 พนักงาน What will you have?
ว็อท วิลวฺ ยู แฮฟวฺ?
(จะรับอะไรดีคะ?)

ลูกค้า Fried rice with shrimp please.
ไฟรดฺ ไรซฺ วิดฬฺ ชริมพฺ พลีส
(ขอข้าวผัดกุ้งครับ)

11 พนักงาน What would you like to have?
ว็อท วุด ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ?
(จะรับอะไรดีคะ?)

ลูกค้า American fried rice please.
อเมริกัน ไฟรดฺ ไรซฺ พลีส
(ขอข้าวผัดอเมริกันครับ)

12 พนักงาน Do you want anything to drink with that?
ดู ยู วอนทฺ เอ็นนีธิง ทู ดริงคฺ วิดฬฺ แด็ท?
(จะสั่งอะไรมาดื่มกับอาหารนั้นไหมคะ?)

ลูกค้า No, I don’t.
โน ไอ โดนทฺ
(ไม่ล่ะครับ)

13 พนักงาน What dishes would you like?
ว็อท ดิชเช็ส วุด ยู ไลคฺ?
(จะรับอาหารอะไรดีคะ?)

ลูกค้า Thai fried rice and spicy prawn soup please.
ไท ไฟรดฺ ไรซฺ แอนดฺ สไปซี พรอน ซุพ พลีส
(ขอข้าวผัดกับต้มยำกุ้งครับ)

14 พนักงาน Would you like anything to drink?
วุด ยู ไลคฺ เอ็นนีธิง ทู ดริงคฺ?
(จะรับเครื่องดื่มไหมคะ?)

ลูกค้า No I wouldn't.
โน ไอ วุดดึนทฺ
(ไม่ล่ะครับ)

15 พนักงาน What would you like anything to drink?
ว็อท วุด ยู ไลคฺ เอ็นนีธิงคฺ ทู ดริงคฺ?
 (จะรับเครื่องดื่มอะไรไหมคะ?)

ลูกค้า A cup of tea please.
อะ คัพ อ็อฟ ที พลีส
(ขอชาสักแก้วก็ได้ครับ)

16 พนักงาน Will you have anything else?
วิลวฺ ยู แฮฟวฺ เอ็นนีธิงคฺ เอลสฺ?
(จะรับอะไรเพิ่มอีกไหมคะ?)

ลูกค้า Three pieces of fried chicken.
ธรี พีซเส็ซ อ็อฟ ไฟรดฺ ชิกเคิน
(ไก่ทอดอีกสักสามชิ้นครับ)

17 พนักงาน Would you like a before dinner drink, sir?
วุด ยู ไลคฺ อะ บีฟอรฺ ดินเนอรฺ ดริงคฺ เซอรฺ?
(ต้องการเครื่องดื่มมาดื่มก่อนทานอาหารไหมคะท่าน?)

ลูกค้า Yes, please.
เย็ส พลีส
(ก็ดีครับ)

18 พนักงาน Would you like to have some dessert?
วุด ยู ไลคฺ ทู แฮฟวฺ ซัม ดีเซิรฺท?
(จะรับของหวานไหมคะ?)

ลูกค้า Yes I would like to have Lod Chong Dessert in Coconut Milk
เย็ส ไอ วุด ไลคฺ ทู แฮฟวฺ ลอด ช่อง ดีเซิรฺท อิน โคโคนัท มิลคฺ
(ครับ ขอลอดช่องกะทิก็แล้วกันครับ)

19 พนักงาน Would you like to order some fruits?
วุด ยู ไลคฺ ทู ออรฺ เดอรฺ ซัม ฟรุทสฺ?
(จะสั่งผลไม้ไหมคะ?)

ลูกค้า Yes please. I would love to have two big bananas.
เย็ส พลีส ไอ วุด เลิฟวฺ ทู แฮฟวฺ ทู บิก บานานาสฺ
(ครับ อยากได้กล้วยหอมสักสองลูก)
บทความก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)