เมื่อต้องการพูดว่า “คอยหรือรอใครบางคนหรือรอให้เหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้น” ให้ใช้ wait for
Wait for = เวท ฟอรฺ (รอ คอย) กริยาวลีนี้มีลักษณะการใช้ดังต่อไปนี้ครับ
1 I shall wait for you at The Mall.
ไอ แชลวฺ เวท ฟอรฺ ยู แอ็ท เดอะ มอลลฺ
(ผมจะรอคุณอยู่ที่เดอะมอลล์)
2 I am waiting for the rain to stop
before going out.
ไอ แอม เวทติงกฺ ฟอรฺ เดอะ เรน ทู สต็อพ บิฟอรฺ
โกอิงกฺ เอาทฺ
(ผมกำลังรอให้ฝนหยุดก่อนออกไปข้างนอก)
3 I shall wait you at The Mall
ไอ แชลวฺ เวท ยู แอ็ท เดอะ มอลล์
หมายเหตุ ภาษาอังกฤษใน 1 และ 2 ถูกต้อง
ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 3 เขียนผิดเนื่องจากไม่มีคำบุพบท
for
ตามหลังกริยา wait ตามที่กล่าวข้างต้น
ข้อควรจำ ส่วนคำกริยา await
ซึ่งมักใช้ในการเขียนหรือพูดเป็นทางการและมีความหมายเหมือนกับคำว่า wait
จะใช้โดยไม่มีบุพบท for ตามหลัง ตัวอย่างเช่น
We are awaiting your reply at
earliest.
วี อารฺ อะเวทติงกฺ ยัวรฺ รีไพลยฺ แอ็ท เออรฺลิอิสทฺ
(เรารอคำตอบด่วนจากคุณ)
บทสนทนาถัดไป
บทสนทนาก่อนหน้า
Comments
Post a Comment