ศัพท์ภาษาอังกฤษในโรงพยาบาล Hospital

Nurse=เนิรฺส (พยาบาล), cotton wool=คอททอน วูล (สำลี), medicine=เมดดีซิน (ยา), lift=ลิฟทฺ (ลิฟต์), dressing gown=เดรสซิง กาวนฺ (เสื้อคลุม), crutches=ครัทชิส (ไม้ค้ำยัน), pill=พิล (ยาเม็ด), tray=เทร (ถาด), watch=วอทชฺ (นาฬิกาข้อมือ), thermometer=เธอมอมิเทอะ (ปรอท), curtain=เคอเทิน (ผ้าม่าน)

plaster=พลาสเทอะ (เฝือก), bandage=แบนดิจ (ผ้าพันแผล), wheelchair=วีลแชรฺ (รถเข็น), jigsaw=จิคซอวฺ (ภาพต่อ), doctor=ดอคเทอะ (หมอ), syringe=ซิรีนจฺ (เข็มฉีดยา), orange=ออเรนจฺ (ส้ม), tissue=ทิชชู (กระดาษทิชชู), waiting room=เวททิง รูม (ห้องรอตรวจ)

walking stick=วอคกิง สติค (ไม้เท้า), nappy=แนพพิ (ผ้าอ้อมสำเร็จ), computer=คอมพิวเทอะ (เครื่องคอมพิวเตอร์), slippers=สลิพเพอะสฺ (รองเท้าลำลอง), patient=แพเชินทฺ (ค้นไข้), out patient=เอาทฺ แพเชินทฺ (คนไข้นอก), syrup=ซิเริพ (ยาน้ำเชื่อม), balm=บาลฺม (ยาหอม ยาหม่อง)

บทสนทนาถัดไป

บทสนทนาก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)