บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายของที่ระลึก

บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายของที่ระลึก กล่าวถึงการพูดภาษาอังกฤษระหว่างพนักงานขายของที่ระลึกกับลูกค้าผู้หญิงที่ต้องการซื้อตุ๊กตาอเมริกันสักตัว แล้วเธอก็เจอตัวที่ถูกใจซึ่งพนักงานขายบอกว่าเป็นตัวที่สวยที่สุดที่มีอยู่ในร้าน เรื่องราวของพวกเขาจะเป็นอย่างไรต่อไปดูตัวอย่างการสนทนาได้ด้านล่างครับ

บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายของที่ระลึก
พนักงานขายของที่ระลึก Good morning madam may I help you?
กุด มอรฺนิง แมดเดิม เมยฺ ไอ เฮลพฺ ยู?
(สวัสดีครับ คุณผู้หญิง ให้ผมช่วยอะไรไหมครับ?)

ลูกค้า Let me see American dolls.
เลท มี ซี อเมริกัน ดอลสฺ
(ฉันขอดูตุ๊กตาอเมริกันหน่อยค่ะ)

พนักงานขาย Would you like big ones or small ones?
วุด ยู ไลคฺ บิก วันสฺ ออรฺ สมอลลฺ วันสฺ?
(คุณต้องการตัวใหญ่หรือตัวเล็กครับ?)

ลูกค้า Show me big and beautiful ones, please.
โชวฺ มี บิก แอนดฺ บิวเทอะฟุล วันสฺ พลีส
(ขอดูตัวใหญ่ๆสวยๆหน่อยค่ะ)

พนักงานขายตุ๊กตา Would you prefer this one?
วุด ยู พริเฟอรฺ ดิส วัน?
(คุณชอบตัวนี้ไหมครับ?)

ลูกค้า Aha,this is a very nice one, isn’t it?
อะฮา ดิส อิซ อะ เวริ ไนสฺ วัน อิซซึนทฺ อิท?
(อืม ตัวนี้สวยเชียวนะคะ)

พนักงานขายของที่ระลึก Yes, this is the best one we have here.
เยส ดิส อิซ เดอะ เบสทฺ วัน วี แฮฟวฺ เฮียรฺ
(ครับตัวนี้เป็นตัวที่สวยที่สุดในร้านครับ)

You can separate the top from bottom.
ยู แคน เซพเพอะเรท เดอะ ท็อพ ฟรอม บอทเทิม
(คุณสามารถแยกส่วนหัวออกมาได้)

They will reveal a smaller figure of the same sort inside.
เดยฺ วิลวฺ รีวีล อะ สมอลเลอะรฺ ฟิกเกอรฺ อ็อฟ เดอะ เซม ซอรฺท อิน ไซดฺ
(แล้วจะเห็นตุ๊กตาตัวเล็กๆลงเรื่อยๆ ซึ่งข้างในมีลายแบบเดียวกัน)

ลูกค้า I think it is very expensive. How much is it?
ไอ ธิงคฺ อิท อิซ เวริ อิคสเพนซิฟวฺ ฮาว มัช อิซ อิท?
(ราคาคงแพงมากนะคะ ตัวเท่าไหร่คะ?)

พนักงานขาย 11 dollars.
อิเลฟเวิน ดอลเลอซฺ
(11 ดอลลาร์ครับ)

ลูกค้า It is cheaper than I expected. Can you package it?
อิท อิซ ชีพเพอะ แดน ไอ อิกซเพคทิด แคน ยู แพคคิจจฺ อิท?
(ถูกกว่าที่คิดไว้อีกค่ะ ห่อให้ด้วยได้ไหมคะ?)

พนักงานขาย Yes, certainly madam. Please wait a minute.
เยส เซอรฺเทินลิ แมดเดิม พลีส เวท อะ มินิท
(ได้ครับ กรุณารอสักครู่นะครับ)

ลูกค้า Here is 11 dollars.
เฮียรฺ อิซ อิเลฟเวิน ดอลเลอซฺ
(นี่ค่ะ 11 ดอลลาร์)

พนักงานขาย Thank you very much, madam. Here is your change. Please do come again. Good bye.
แธงคฺ กิว เวริ มัช แมดเดิม เฮียรฺ อิซ ยัวรฺ เชนจฺ พลีส ดู คัม อะเกน กุด บาย
(ขอบคุณมากครับ นี่เงินทอนครับ กรุณาแวะมาอีกนะครับ สวัสดีครับ)

บทสนทนาถัดไป

บทสนทนาก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)