จดหมายตอบปฏิเสธการรับนักศึกษาเข้าฝึกงาน (Refusing for an interns)

จดหมายตอบปฏิเสธการรับนักศึกษาเข้าฝึกงาน (Refusing for an interns)กล่าวถึงการเขียนจดหมายตอบกลับไปยังนักศึกษา นักเรียนหรือผู้สมัครขอเข้าฝึกงานกับที่ทำงานของท่านแต่น่าเสียดายที่บริษัทรับพนักงานไว้เต็มอัตราแล้วหรือว่าปิดรับสมัครไปแล้ว ดูตัวอย่างการเขียนจดหมายดังกล่าวได้ต่อไปนี้

จดหมายตอบปฏิเสธการรับนักศึกษาเข้าฝึกงาน (Refusing for an interns)

REF : INT2001/1190

Dear Miss Lucy

Thank you very much for your application to join ABC. Unfortunately, we cannot accept it as we received it after the closing date.

If you would like further information and assistance, please call Training and Development on 027895967 or if you are calling from outside Thailand and this number cannot be reached, please dial +6624325911.

We would like to thank you for your time and interest in ABC.

Yours sincerely

อ้างถึง : INT2001/1190

เรียนคุณลูซี่ 

ขอบคุณมากที่คุณสมัครเข้าทำงานกับเอบีซี แต่น่าเสียดายที่เราไม่สามารถรับได้เนื่องจากเราได้รับจดหมายของคุณหลังจากวันปิดรับสมัครแล้ว

ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือและข้อมูลเพิ่มเติม โทรไปได้ที่แผนกการฝึกอบรมและพัฒนา เบอร์โทรศัพท์ 027895967 แต่หากคุณโทรจากต่างประเทศให้โทรเบอร์ +6624325911

เราขอขอบคุณที่คุณอุตส่าห์สละเวลาและสนใจในเอบีซี

ขอแสดงความนับถือ


บทความถัดไป
บทความก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)