Monday

บทสนทนาการส่งของแบบลงทะเบียนและเร่งด่วน

บทสนทนาการส่งของแบบลงทะเบียนและเร่งด่วน กล่าวถึงการพูดคุยในที่ทำงานเกี่ยวกับการส่งของโดยอาจเป็นการสนทนาระหว่างหัวหน้ากับลูกน้อง เลขาฯกับผู้จัดการ หรือระหว่างพนักงานด้วยกันเองก็ได้ที่ต้องการส่งพัสดุหรือหีบห่อข้าวของแบบลงทะเบียนหรือต้องการส่งให้ถึงมือผู้รับโดยเร็ว ดูบทสนทนาตัวอย่างภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าวได้ที่บทสนทนาการส่งของแบบลงทะเบียนและเร่งด่วน ครับ

บทสนทนาการส่งของแบบลงทะเบียนและเร่งด่วน
ผู้จัดการ Could you please help me send this package by express delivery?
คุด ยู พลีส เฮลพฺ มี เซนดฺ ดิส แพ็คเก็จ บาย เอ็กซฺเพร็ซ  ดิลิฟเวอริ?
(คุณช่วยส่งของนี้ด่วนให้ผมได้ไหม?)

ลูกน้อง Yes, absolutely. Do you want to send it by registered mail?
เย็ส แอ็บโซลูทลิ ดู ยู วอนทฺ ทู เซนดฺ อิท บาย เร็จจิสเตอรฺด เมล?
(ได้สิคะ ว่าแต่คุณต้องการส่งแบบลงทะเบียนหรือเปล่า?)

ผู้จัดการ Should I do that?
ชุด ไอ ดู แด็ท?
(ต้องส่งแบบลงทะเบียนด้วยเหรอ?)

ลูกน้อง Yes, you should because it will arrive for the receiver before new year.
เย็ส ยู ชุด บีคอซ อิท วิลวฺ อะไรฟฺว ฟอรฺ เดอะ รีซีฟเวอะ บีฟอรฺ นิว เยียร
(ควรส่งแบบลงทะเบียนค่ะเพราะของจะได้ถึงผู้รับก่อนปีใหม่)

ผู้จัดการ How much is it going to cost?
ฮาว มัช อิซ อิท โกอิง ทู คอสทฺ?
(ค่าส่งเท่าไหร่ได้ครับ?)

ลูกน้อง I will call the post office and check it.
ไอ วิลวฺ คอล เดอะ โพสทฺ อ็อฟฟิส แอนดฺ เช็ค อิท 
(ฉันจะโทรไปตรวจสอบกับที่ทำการไปรษณีย์ดูค่ะ)

ผู้จัดการ Will express delivery be more expensive?
วิลวฺ เอ็กซฺเพร็ส ดีลิฟเวอริ บี มอรฺ เอ็กซฺเพนซิฟวฺ?
(ส่งแบบด่วนจะเสียค่าบริการแพงกว่าใช่ไหมครับ?)

ลูกน้อง Yes, it will, but we have to make sure that this package will reach the receiver before new year.
เย็ส อิท วิลวฺ บัท วี แฮฟวฺ ทู เมค ชัวรฺ แด็ท ดิส แพ็คเก็จ วิลวฺ รีช เดอะ รีซีฟเวอะ บี ฟอรฺ นิว เยียรฺ
(ใช่ค่ะ แต่เราต้องให้แน่ใจว่าของจะถึงผู้รับก่อนปีใหม่นะคะ)

ผู้จัดการ O.k. just get in touch with the post office and find out how much it does cost.
โอ เค จัสทฺ เก็ท อิน ทัช วิดฬฺ เดอะ โพสทฺ อ็อฟฟิส แอนดฺ ไฟนฺด เอาทฺ ฮาว มัช อิท ดัดซฺ คอสทฺ
(ตกลงลองติดต่อที่ทำการไปรษณีย์แล้วถามราคาส่งว่าเท่าไหร่ได้)

ลูกน้อง Yes, sir.
เย็ส เซอรฺ
(ค่ะท่าน)
บทสนทนาก่อนหน้า

No comments :

Post a Comment