Pleased ตามด้วย with ไม่ใช่ from
pleased with = พลีซดฺ
วิดฬฺ (พอใจกับ พอใจใน ชื่นชมใน) คำนี้มีรูปแบบการใช้ดังต่อไปนี้ครับ
1 Your boss
should be pleased with you.
ยัวรฺ บอส ชุด บี พลีซดฺ วิดฬฺ ยู
(เจ้านายของคุณควรจะชื่นชม
/ พอใจในตัวคุณ)
2 Your boss
should be pleased from you.
ยัวรฺ
บอส ชุด บี พลีซดฺ ฟรอม ยู
หมายเหตุ ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ
1 ถูกต้อง ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 2 เขียนผิด
ข้อควรจำ อย่างไรก็ตามสามารถใช้
pleased ตามด้วย with หรือ at ก็ได้เมื่อมีคำนามธรรมหรืออนุประโยคตามมา
ตัวอย่างเช่น
Jane was pleased at / with Jim’s
gentleness.
เจน ว็อซ พลีซดฺ แอ็ท / วิดฬฺ จิมสฺ เยนเทิลเนิส
(เจนชื่นชมในความสุภาพของจิม)
The teacher was pleased at /
with what he said.
เดอะ ทีชเชอะรฺ ว็อซ พลีซดฺ แอ็ท / วิดฬฺ ว็อท ฮี เซด
(ครูชื่นชมในสิ่งที่เขาพูด)
บทสนทนาก่อนหน้า
Comments
Post a Comment