Divide into parts ไม่ใช่ in parts

Divide into parts = ดิไวดฺ อินทู พารฺทส (แบ่งเป็นส่วน) ดูการใช้คำนี้อย่างถูกต้องได้ดังต่อไปนี้ครับ
1 She divided the cake into four parts.
ชี ดิไวดิด เดอะ เคก อินทู โฟรฺ พารฺทส
(เธอแบ่งเคกเป็นสี่ส่วน)

2 She divided the cake in four parts.
ชี ดิไวดิด เดอะ เคก อิน โฟรฺ พารฺทส

หมายเหตุ ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 1 ถูกต้อง ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 2 เขียนผิดไวยกรณ์

ข้อควรจำ อย่างไรก็ตามสามารถใช้ “divide in half” หรือ “divide in two” ในการแบ่งครึ่ง หรือแบ่งสิ่งของเป็นสองส่วน 

ตัวอย่างเช่น
She divided the apple in half (or in two).
ชี ดิไวดิด ดิ แอปเปิล อิน ฮาลฺฟ (ออรฺ อิน ทูวฺ)
เธอแบ่งครึ่งแอปเปิล (สองซีก)

บทสนทนาถัดไป

บทสนทนาก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)