Posts

เมื่อจะพูดว่า “เด็กเพิ่งเริ่มคลานได้” ใช้ crawl

Crawl = ครอล (คลาน ไต่ เลื้อย ฯลฯ) เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา ในฐานะคำกริยาสามารถใช้ในความหมายว่าคลาน ไต่ เลื้อย และไปข้างหน้าอย่างช้าๆ ใช้ได้ทั้งกับคน สัตว์ ยานพาหนะ ดูตัวอย่างการใช้ได้ครับ 1 Her baby is just starting to crawl. เฮอรฺ เบบิ อิซ จัสทฺ สตารฺทติงกฺ ทู ครอลวฺ (ลูกของเธอเพิ่งเริ่มคลานได้) 2 A spider is crawling up your leg. อะ สไปเดอรฺ อิซ ครอลวฺลิงกฺ อัพ ยัวรฺ เลก (แมงมุมกำลังไต่ขึ้นมาที่ขาของคุณ) 3 The holiday traffic crawls by at 6 kilometres an hour. เดอะ ฮอลลิเดยฺ ทราฟฟิค ครอลวฺส ไบยฺ แอ็ท ซิกซฺ กิโลมีเตอรฺส แอน เอาเออรฺ (การจราจรในวันหยุดเคลื่อนตัวช้าในอัตรา 6 กิโลเมตรต่อชั่วโมง การผันกริยา ผันตามปกติ กริยาช่องสอง และสาม เติม ed กลายเป็น crawled = ครอลวฺด บทความถัดไป โซเชียลมีเดียทำให้เกิดโรคซึมเศร้าในวัยเด็กจริงหรือ? บทความก่อนหน้า อาหารที่มีอิทธิพลต่อการเจริญและแพร่กระจายของโรคมะเร็ง

อาหารที่มีอิทธิพลต่อการเจริญและแพร่กระจายของโรคมะเร็ง

Food may influence cancer spread By James Gallagher Health and science correspondent, BBC News อาหารอาจมีอิทธิพลต่อการแพร่กระจายของโรคมะเร็ง โดย เจมส์ แกลแลกเกอร์ ผู้สื่อข่าว สุขภาพและวิทยาศาสตร์ สำนักข่าวบีบีซี There is mounting evidence the food on your plate can alter cancer's growth and spread, say Cambridge scientists. Animal research,  published in the journal Nature,  showed breast tumours struggled without the dietary nutrient asparagine. It is found in the foodies' favourite asparagus, as well as poultry, seafood and many other foods. In the future, scientists hope to take advantage of cancer's "culinary addictions" to improve treatment. Asparagine is an amino acid - a building block of protein - and  takes its name  from asparagus. นักวิทยาศาสตร์แห่งเคมบริดจ์กล่าวว่าพบหลักฐานเพิ่มขึ้นว่าอาหารที่เรารับประทานสามารถเปลี่ยนรูปแบบการเจริญและการลุกลามของมะเร็งได้ ผลการศึกษาวิจัยในสัตว์ซึ่งตีพิมพ์ในวารสารเนเจอร์แสดงให้เห็นว่าม

เมื่อจะพูดว่า “ปรุงอาหาร ทำอาหาร ทำกับข้าว” ใช้ cook

Cook = คุค (ทำอาหาร ทำกับข้าว) เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา ถ้าเป็นคำนามก็หมายถึงผู้ปรุงอาหารหรือผู้ทำอาหาร ในฐานะคำกริยาสามารถใช้ในความหมายว่าทำกับข้าว ทำอาหารได้ทุกชนิด ไม่ว่าจะเป็นการทำอาหารโดยการ ต้ม ผัด ทอด ฯลฯ ดูตัวอย่างการใช้เลยครับ 1 She cooked me lunch. ชี คุคทฺ มี ลันชฺ (เธอทำอาหารเที่ยงให้ผม) 2 She cooked lunch for me. ชี คุคทฺ ลันชฺ ฟอรฺ มี 3 where did you learn to cook? แวรฺ ดิด ยู เลิรฺน ทู คุค? (คุณเรียนทำอาหารที่ไหนครับ) 4 My mother taught me to cook. ไมยฺ มาเธอะ ทอท มี ทู คุค (แม่สอนฉันทำอาหาร) ข้อสังเกต ประโยคที่ 1 และ   2 มีความหมายเหมือนกัน ใช้แทนกันได้ การผันกริยา ผันแบบปกติ กล่าวคือ ช่องที่สองและสามเติม ed ท้ายคำดังตัวอย่างในประโยคที่ 1 และ 2 ข้างต้น บทความถัดไป อาหารที่มีผลต่อการเจริญและแพร่กระจายของโรคมะเร็ง บทสนทนาก่อนหน้า เมื่อจะพูดว่า "ให้เงินหรือสิ่งของเพื่อชดใช้ค่าเสียหาย" ใช้ compensate

เมื่อจะพูดว่า “ให้เงินหรือสิ่งของเพื่อชดใช้ค่าเสียหาย” ใช้ compensate

Compensate = คอมเพนเซท (ชดเชย ชดใช้) เป็นคำกริยาใช้พูดหรือเขียนเมื่อใครบางคนได้รับความเสียหายหรืออันตรายจากสิ่งต่างๆที่เกิดจากบุคคลสิ่งของ สัตว์เลี้ยง ฯลฯ ที่บุคคลดังกล่าวเป็นเจ้าของหรืออยู่ในความรับผิดชอบ ซึ่งสิ่งที่ชดเชยหรือชดใช้อาจเป็นเงินหรือสิ่งของก็ได้ ดูตัวอย่างได้ตามนี้ครับ 1 He compensated her for the accident with money. ฮี คอมเพนเซททิด เฮอรฺ ฟอรฺ ดิ แอ็กซิเดนทฺ วิดฬฺ มันนิ (เขาชดใช้เงินให้เธอสำหรับอุบัติเหตุที่เกิดขึ้น) 2 Nothing can compensate for the loss of loved one. นัทติงกฺ แคน คอมเพนเซท ฟอรฺ เดอะ ลอซ อ็อฟ เลิฟวฺด วัน (ไม่มีสิ่งใดสามารถชดใช้การสูญเสียผู้เป็นที่รักได้) ข้อสังเกต compensate จะตามด้วยบุพบท for การออกเสียง ให้เน้นพยางค์แรก อ่านว่า ค้อม เพนเซท การผันกริยา ผันแบบปกติ กล่าวคือ กริยาช่องสอง และช่องสามให้เติม d หรือ ed ท้ายคำ compensate = compensated เมื่อเติม d แล้ว อ่านว่า ค้อมเพนเซททิด บทสนทนาถัดไป เมื่อจะพูดว่า "ปรุงอาหาร ทำอาหารและทำกับข้าว" ใช้ cook บทสนทนาก่อนหน้า เมื่อจะพูดว่า "บางสิ่งหรือบางค

เมื่อจะพูดว่า “บางสิ่งหรือบางคนเป็นเหตุให้บางอย่างเกิดขึ้น” ใช้ cause

Cause = คอซ (ทำให้เกิด เป็นเหตุให้เกิด) เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา สามารถนำมาใช้ได้ในฐานะคำกริยาเมื่อต้องการพูดหรือเขียนว่า บางคนหรือบางสิ่งทำให้บางอย่างหรือเป็นเหตุให้บางอย่างเกิดขึ้น โดยเฉพาะสิ่งที่แย่หรือไม่น่าพอใจ ตัวอย่างเช่น 1 You have caused me to lose my temper. ยู แฮฟวฺ คอซดฺ มี ทู ลูซ ไมยฺ เทมเพอะ (คุณทำให้ผมโกรธ) 2 His careless driving has caused his parents great anxiety. ฮิส แครฺเล็ส ไดรฟฺวิงกฺ แฮซ คอซดฺ ฮิส แพเรินทฺส เกรท แองไชอิทิ (การขับรถประมาทของเขาทำให้พ่อแม่กังวลใจมาก) ข้อสังเกต คำกริยา cause สามารถใช้ตามด้วยกรรมโดยไม่ต้องมีคำบุพบทมาเชื่อม ดังตัวอย่างสองประโยคข้างต้นซึ่งอยู่ในรูป present perfect tense การผันกริยา ผันตามปกติ กล่าวคือ ในรูปกริยาช่องสองและช่องสาม ให้เติม ed ท้ายคำว่า cause ดังตัวอย่างในประโยคข้างต้น บทสนทนาถัดไป เมื่อจะพูดว่า "ให้เงินหรือสิ่งของเพื่อชดใช้ค่าเสียหาย" ใช้ compensate บทสนทนาก่อนหน้า เมื่อจะพูดว่า "โดนสัตว์กัด" ใช้ bite

เมื่อจะพูดว่า “โดนสัตว์กัด” ใช้ bite

Bite = ไบทฺ (กัด) เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา ในฐานะคำกริยาสามารถใช้พูดเมื่อบอกว่าโดนแมลง สัตว์ กัดต่อย เช่น งู ยุง สุนัข แมว เป็นต้น นอกจากนี้ในฐานะที่เรากัดบางอย่างเอง เช่นอาหาร หรือสิ่งของก็ใช้คำนี้ได้ครับ ตัวอย่างเช่น 1 I was bitten all over by mosquitoes last night. ไอ ว็อซ บิทเทิน ออล โอเวอะ ไบยฺ มัสคีโตสฺ ลาสทฺ ไนทฺ (เมื่อคืนฉันโดนยุงกันไปทั้งตัว) 2 She bit into a ripe juicy apple. ชี บิท อินทู อะ ไรพฺ จูซิ แอพเปิลวฺ (เธอกัดกินแอปเปิลสุกฉ่ำ) นอกจากนี้เราสามารถใช้คำนี้เมื่อต้องการพูดว่า ปลากินเบ็ด ตอดเหยื่อ หรืองับเหยื่อ ได้อีกด้วยครับ ตัวอย่างเช่น 3 a fish is biting. อะ ฟิชชฺ อิซ ไบติงกฺ (ปลากำลังกินเบ็ด) ข้อสังเกต คำว่า bite เมื่อใช้ในความหมายว่า แมลง สัตว์ กัด ต่อย มักจะใช้ในรูปประธานถูกกระทำ ดังตัวอย่างในประโยคที่ 1 รูปการผันกริยา ผันแบบไม่ปกติ ได้แก่ รูปปัจจุบันใช้ bite = ไบทฺ รูปอดีตใช้ bit = บิท รูปกริยาช่องที่สามหรือเขียนในรูปประธานถูกกระใช้ bitten = บิท เทิน บทสนทนาถัดไป เมื่อพูดว่า "บางคนหรือบางสิ่งเป็นเหตุให้บางอย่างเก

เมื่อต้องการพูดว่า “เอาชุดไปแก้หรือดัดแปลงให้พอดีตัว” ใช้ alter

BY Natdanai Siammai Alter = ออลวฺเธอะ (แก้ เปลี่ยน ทำให้พอดี) เป็นคำกริยา แม้ว่าคำนี้จะใช้สลับกับ change ได้ในความหมายว่าเปลี่ยน แต่สำหรับในความหมายว่า แก้ หรือทำให้พอดีตัว โดยอาจจะทำให้ใหญ่ขึ้น ยาวขึ้น เล็กลง ฯลฯ  ซึ่งมักใช้กับเสื้อผ้าที่ใส่จะต้องใช้ alter เท่านั้น ไม่สามารถใช้ change แทนได้ ดูการใช้ได้ครับ 1 This dress must be altered in order to fit me. ดิส เดร็ส มัสทฺ บี ออลวฺเธอะ อิน ออรฺเดอะ ทู ฟิท มี (ต้องแก้ชุดนี้เพื่อจะได้ พอดีตัวฉัน) ข้อควรจำ นอกจากนี้คำนี้ยังมีความหมายที่ต่างไปจากความหมายข้างต้นมากๆ อีกด้วยครับ ความหมายที่ว่าก็คือ สามารถแปลว่า ตอน หรือ ทำหมันสัตว์ได้อีกด้วยซึ่งก็คือการตัดหรือทำลายอวัยวะสืบพันธ์ของสัตว์ เช่น แมว และ สุนัข เพื่อไม่ให้สามารถมีลูกได้อีกต่อไปนั่นเอง การออกเสียง ให้เน้นพยางค์แรก อ่านว่า อ้อลว์ เธอะ บทสนทนาถัดไป เมื่อพูดว่า "โดนสัตว์กัด" ใช้ bite บทสนทนาก่อนหน้า เมื่อจะบอกว่า "เป็นลมหรือหมดสติ" ใช้ faint