เมื่อต้องการพูดว่า “คอยหรือรอใครบางคนหรือรอให้เหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้น” ให้ใช้ wait for

Wait for = เวท ฟอรฺ (รอ คอย) กริยาวลีนี้มีลักษณะการใช้ดังต่อไปนี้ครับ
1 I shall wait for you at The Mall.
ไอ แชลวฺ เวท ฟอรฺ ยู แอ็ท เดอะ มอลลฺ
(ผมจะรอคุณอยู่ที่เดอะมอลล์)

2 I am waiting for the rain to stop before going out.
ไอ แอม เวทติงกฺ ฟอรฺ เดอะ เรน ทู สต็อพ บิฟอรฺ โกอิงกฺ เอาทฺ
(ผมกำลังรอให้ฝนหยุดก่อนออกไปข้างนอก)

3 I shall wait you at The Mall
ไอ แชลวฺ เวท ยู แอ็ท เดอะ มอลล์

หมายเหตุ ภาษาอังกฤษใน 1 และ 2 ถูกต้อง ประโยคภาษาอังกฤษในข้อ 3 เขียนผิดเนื่องจากไม่มีคำบุพบท for ตามหลังกริยา wait ตามที่กล่าวข้างต้น

ข้อควรจำ ส่วนคำกริยา await ซึ่งมักใช้ในการเขียนหรือพูดเป็นทางการและมีความหมายเหมือนกับคำว่า wait จะใช้โดยไม่มีบุพบท for ตามหลัง ตัวอย่างเช่น

We are awaiting your reply at earliest.
วี อารฺ อะเวทติงกฺ ยัวรฺ รีไพลยฺ แอ็ท เออรฺลิอิสทฺ
(เรารอคำตอบด่วนจากคุณ)

บทสนทนาถัดไป

บทสนทนาก่อนหน้า

Comments