ศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสัตว์น้ำ (Aquatic animal)

Lobster=ลอบสเตอรฺ (กุ้งมังกร กุ้งก้ามกราม), conch=, คองชฺ (หอยสังข์), fish=ฟิชชฺ (ปลา), bass=เบส (ปลากะพง), clam=แคลม (หอยกาบ), crab=แครบ (ปู), dugong=ดูกอง (ปลาพะยูน), fighting fish=ไฟทิง ฟิช (ปลากัด), globe fish=โกลบ ฟิช (ปลาปักเป้า), eel=อีล (ปลาไหล), dolphin=ดัลฟิน (ปลาโลมา), needle fish=นีดเดิล ฟิชชฺ (ปลาเข็ม), climbing fish=ไคลบิง ฟิชชฺ (ปลาหมอ), flat fish=แฟลท ฟีชชฺ (ปลาลิ้นหมา), burbot=เบอบอท (ปลากระทิง), tiger shark=ไทเกอรฺ ชารฺค (ฉลามเสือ), coral=คอเริล (ปะการัง)

pond snail=พอนดฺ สเนล (หอยขม), nautilus=นอททะเลิส (หอยงวงช้าง), giant clam=ไจอันทฺ แคลม (หอยมือเสือ), pearl oyster=เพิรฺล ออยสเทอะ (หอยมุก), worm shell=เวิม เชล (หอยหลอด), spiny shell=สไปนี เชล (หอยเม่น), wedge shell=เวดจฺ เชล (หอยเสียบ), cockle=คอกเคิล (หอยแครง), sea mussel=ซี มัสเซิล (หอยแมลงภู่), snail=สเนล (หอยโข่ง), abalone=แอบบะโลน (หอยโข่งทะเล), shipworm=ชิพเวิรฺม (เพรียง), prawn=พรอน (กุ้งกุลาดำ), crawfish=ครอฟิชชฺ (กุ้งก้ามกราม), shrimp paste=ชริมพฺ เพสทฺ (กุ้งเคย),

fresh water shrimp=เฟรช วอเทอะ ชริมพฺ (กุ้งน้ำจืด), fiddler crab=ฟิดเดลอะ แครบ (ปูก้ามดาบ), brue crab=บรู แครบ (ปูทะเล), field crab=ฟีลดฺ แครบ (ปูนา), horse crab=ฮอส แครบ (ปูม้า), hermit crab=เฮอรฺมิท แครบ (ปูเสฉวน), sailfish=เซลฟิชชฺ (ปลาทะเลเซลฟิช), stingray=สทิงเรยฺ (ปลากระเบน), killer whale=คิลเลอรฺ เวล (ปลาวาฬเพชฌฆาต), gold fish=โกลดฺ ฟิชชฺ (ปลาทอง), shell=เชล (หอย)

catfish=แคทฟิชชฺ (ปลากด ปลาดุก), gourami=กัวระมี (ปลากระดี่), mullet=มัลลิท (ปลากระบอก), feather-back fish=เฟธเธอะ แบค ฟิช (ปลากราย), butterfish=บัทเทอะฟิช (ปลาจะละเม็ด), snakehead fish=สเนคเฮด ฟิชชฺ (ปลาช่อน), sardine=ซารฺดีน (ปลาซาดีน), minnow=มินโนวฺ (ปลาซิว), cutlass fish=คัทเลิส ฟิชชฺ (ปลาดาบเงิน), carp=คารฺพ (ปลาตะเพียน), mackerel=แมคเคอเรล (ปลาทู)

giant-catfish=ไจแอนทฺ แคทฟิชชฺ (ปลาบึก), mudfish=มัดฟิชชฺ (ปลาบู่), sea cow=ซี คาว (ปลาพะยูน), globefish=โกลบฟิชชฺ (ปลาปักเป้า), pickled fish= พิคเคิล ฟิชชฺ (ปลาเจ่า), jellyfish=เจลลีฟิช (แมงกะพรุน), leech=ลีช (ปลิง), murrel=เมอเริล (ปลาช่อน), otter=ออทเทอะ (นาก), octopus=ออกเทอะพัส (ปลาหมึกยักษ์)

squid=สควิด (ปลาหมึก), oyster=ออยสเทอะ (หอยนางรม), ray=เรยฺ (ปลากระเบน), salmon=แซลเมิน (ปลาแซลมอน), sardine=ซารฺดีน (ปลาซาดีน), scallop=สคอลลัพ (หอยพัด (รูปร่างคล้ายพัด), sea horse=ซี ฮอรฺส (ม้าน้ำ), silver fish=ซิลเวอะ ฟิชชฺ (ปลาเงิน), starfish=สตารฺฟิช (ปลาดาว), trepang=ทรีแพง (ปลิงทะเล), trout=เทราทฺ (ปลาเทราท์), tuna=ทูนา (ปลาทูน่า), whale=เวล (ปลาวาฬ), shark=ชารฺค (ปลาฉลาม), walrus=วอลรัส (สิงโตทะเล),seal=ซีล (แมวน้ำ)

บทสนทนาถัดไป
บทสนทนาก่อนหน้า

Comments

Popular posts from this blog

เมื่อจะพูดว่า “มีนัดกับหมอเพื่อรับการรักษาหรือวินิจฉัยโรค” ใช้ appointment

การเขียนจดหมายขอนัดพบเป็นภาษาอังกฤษ (Requesting an appointment)

การเขียนจดหมายยืนยันนัดหมายภาษาอังกฤษ (Confirming an appointment)